Lernwortschatz Lektion 7.1

Wort


Übersetzung

Beispiel

telefonieren

звонить, говорить по телефону

Ich muss jeden Tag viel telefonieren. - Я должен каждый день много говорить по телефону.

überlegen

подумать, размышлять

Ich muss überlegen, dann sage ich meine Antwort. - Я должен подумать, потом я скажу мой ответ.

kennenlernen

знакомиться

Man kann dort viele Leute kennenlernen. - Там можно познакомиться со многими людьми.

kündigen

увольнять, увольняться

Du musst kündigen. - Ты должен уволиться.

operieren

оперировать

Ich operiere nicht oft. - Я оперирую не часто.

den Termin vereinbaren

договориться о встрече

Die Sekräterin muss Termine vereinbaren. - Секретарша должна договариваться о встречах.

verdienen

зарабатывать

Ich verdiene hier sehr gut. - Я зарабатываю здесь очень хорошо.

Kunden beraten

консультировать клиентов

Musst du auch die Kunden beraten? - Ты должен так же консультировать клиентов?

Geld zählen

считать (деньги)

Der Chef muss nur Geld zählen. - Шеф должен только считать деньги.

überprüfen

перепроверять

Er muss die Finanzen überprüfen. - Он должен перепроверять финансы.

unterschreiben

подписывать

Du musst es unterschreiben. - Ты должен это подписать.

installieren

инсталлировать, устанавливать

Du musst das Gerät installieren. - Тебе нужно установить этот прибор.

das Amt, die Ämter

служба, учреждение

Dieses Amt ist heute geschlossen. - Это учреждение - сегодня закрыто.

das Formular, -e

анкета

Ich muss das Formular ausfüllen. - Мне нужно заполнить анкету.

anmelden

регистрировать

Hier kann man sich anmelden. - Здесь можно зарегистрироваться.

die Anmeldung, -en

регистрация

Du brauchst nur ein paar Minuten für die Anmeldung. - Тебе нужно всего пару минут для регистрации.

das Fitnessstudio, -s

спортзал

Ich arbeite im Fitnessstudio. - Я работаю в спортзале.

der Trainer, =

тренер (мужчина)

Mein Trainer ist sehr nett. - Мой тренер - очень милый.

die Trainerin, -nen

тренер (женщина)

Meine Mutter ist Trainerin. - Моя мама - тренер.

der Kunde, -n

клиент

Der Kunde hat immer Recht. - Клиент - всегда прав.

der Termin, -e

встреча (деловая)

Ich habe heute noch einen Termin. - У меня сегодня есть ещё одна встреча.

der Tierarzt, die Tierärzte

ветеринар

Ich möchte Tierarzt werden. - Я хочу стать ветеринаром.

das Tier, -e

животное

Ich mag Tiere über alles. - Я больше всего люблю животных.

der Richter, =

судья (мужчина)

Er will Richter werden. - Он хочет стать судьёй.

die Richterin, -nen

судья (женщина)

Bist du Richterin? - Ты - судья?

das Büro, -s

офис

Ich arbeite im Büro. - Я работаю в офисе.

streng

строгий

Meine Lehrerin ist sehr streng. - Моя учительница - очень строгая.

müde sein

быть усталым

Ich bin so müde, ich will nur schlafen. - Я - так устала, я хочу только спать.

Wort


telefonieren

überlegen

kennenlernen

kündigen

operieren

den Termin vereinbaren

verdienen

Kunden beraten

Geld zählen

überprüfen

unterschreiben

installieren

das Amt, die Ämter

das Formular, -e

anmelden

die Anmeldung, -en

das Fitnessstudio, -s

der Trainer, =

die Trainerin, -nen

der Kunde, -n

der Termin, -e

der Tierarzt, die Tierärzte

das Tier, -e

der Richter, =

die Richterin, -nen

das Büro, -s

streng

Übersetzung

звонить, говорить по телефону

подумать, размышлять

знакомиться

увольнять, увольняться

оперировать

договориться о встрече

зарабатывать

консультировать клиентов

считать (деньги)

перепроверять

подписывать

инсталлировать, устанавливать

служба, учреждение

анкета

регистрировать

регистрация

спортзал

тренер (мужчина)

тренер (женщина)

клиент

встреча (деловая)

ветеринар

животное

судья (мужчина)

судья (женщина)

офис

строгий

Beispiel

Ich muss jeden Tag viel telefonieren. - Я должен каждый день много говорить по телефону.

Ich muss überlegen, dann sage ich meine Antwort. - Я должен подумать, потом я скажу мой ответ.

Man kann dort viele Leute kennenlernen. - Там можно познакомиться со многими людьми.

Du musst kündigen. - Ты должен уволиться.

Ich operiere nicht oft. - Я оперирую не часто.

Die Sekräterin muss Termine vereinbaren. - Секретарша должна договариваться о встречах.

Ich verdiene hier sehr gut. - Я зарабатываю здесь очень хорошо.

Musst du auch die Kunden beraten? - Ты должен так же консультировать клиентов?

Der Chef muss nur Geld zählen. - Шеф должен только считать деньги.

Er muss die Finanzen überprüfen. - Он должен перепроверять финансы.

Du musst es unterschreiben. - Ты должен это подписать.

Du musst das Gerät installieren. - Тебе нужно установить этот прибор.

Dieses Amt ist heute geschlossen. - Это учреждение - сегодня закрыто.

Ich muss das Formular ausfüllen. - Мне нужно заполнить анкету.

Hier kann man sich anmelden. - Здесь можно зарегистрироваться.

Du brauchst nur ein paar Minuten für die Anmeldung. - Тебе нужно всего пару минут для регистрации.

Ich arbeite im Fitnessstudio. - Я работаю в спортзале.

Mein Trainer ist sehr nett. - Мой тренер - очень милый.

Meine Mutter ist Trainerin. - Моя мама - тренер.

Der Kunde hat immer Recht. - Клиент - всегда прав.

Ich habe heute noch einen Termin. - У меня сегодня есть ещё одна встреча.

Ich möchte Tierarzt werden. - Я хочу стать ветеринаром.

Ich mag Tiere über alles. - Я больше всего люблю животных.

Er will Richter werden. - Он хочет стать судьёй.

Bist du Richterin? - Ты - судья?

Ich arbeite im Büro. - Я работаю в офисе.

Meine Lehrerin ist sehr streng. - Моя учительница - очень строгая.

Lernwortschatz Lektion 7.2

Wort

Übersetzung

Beispiel

gestern

вчера

Gestern war ich bei meinem Freund. - Вчера я была у своего друга.

diesmal

в этот раз

Diesmal fahre ich nach Russland. - В этот раз я поеду в Россию.

letztes Mal

в прошлый раз

Letztes Mal sind wir in die Türkei gefahren. - Прошлый раз мы ездили в Турцию.

auf jeden Fall

в любом случае

Ich komme auf jeden Fall. - Я приду в любом случае.

der Berg, -e

гора

Fahren wir in die Berge? - Мы поедем в горы?

das Meer, -e

море

Ich fahre ans Meer gern. - Я охотно езжу на море.

das Zelt, -e

палатка

Ich habe noch nie im Zelt geschlafen. - Я никогда не спал в палатке.

der Zug, die Züge

поезд

Ich fahre mit dem Zug nicht oft. - Я не часто езжу на поезде.

das Flugzeug, -e

самолёт

Ich mag keine Flugzeuge. - Я не люблю самолёты.

Kaum zu glauben!

Даже не верится!

Kaum zu glauben! Du bist gekommen. - Даже не верится! Ты пришёл.

Keine Sorge!

Не беспокойтесь!

Keine Sorge! Ich mache es selbst. - Не беспокойтесь! Я сделаю это сама.

Besuch haben

принимать гостей

Heute habe ich Besuch. - Сегодня я принимаю гостей.

weg sein

пропадать, теряться, уезжать

Mein Handy ist weg. - Мой телефон пропал.

da sein

иметься, существовать

Guck mal, dein Handy ist da! - Посмотрим, твой телефон - здесь!

die Reise, -n

поездка

Ich habe bald eine Reise nach Deutschland. - Вскоре у меня - поездка в Германию.

die Sache, -n

вещь

Ich muss meine Sachen packen. - Мне нужно упаковать свои вещи.

die Stadt, die Städte

город

Moskau ist eine sehr schöne Stadt. - Москва - очень красивый город.

das Treffen, =

встреча

Heute habe ich ein Treffen mit meinen Kollegen. - Сегодня - У меня встреча с моими коллегами.

organisieren

организовать

Ich muss alles selbst organisieren. - Я всё должна организовать сама.

der Besuch, -e

посещение, визит

Wann kommst du zu Besuch? - Когда ты придёшь в гости?

einsteigen

входить, садиться (в транспорт)

Steig in den Bus ein! - Садись в автобус!

aussteigen

выходить, высаживаться (из транспорта)

Sie müssen hier aussteigen. - Вам нужно здесь сойти.

ankommen

прибывать

Wann kommt der Zug an? - Когда прибывает поезд?

abfahren

отправляться

Der Zug fährt um 9 Uhr ab. - Поезд отправляется в 9 часов.

genießen

наслаждаться

Ich genieße meine Freizeit. - Я наслаждаюсь свободным временем.

Wort

gestern

diesmal

letztes Mal

auf jeden Fall

der Berg, -e

das Meer, -e

das Zelt, -e

der Zug, die Züge

das Flugzeug, -e

Kaum zu glauben!

Keine Sorge!

Besuch haben

weg sein

da sein

die Reise, -n

die Sache, -n

die Stadt, die Städte

das Treffen, =

organisieren

der Besuch, -e

einsteigen

aussteigen

ankommen

abfahren

Übersetzung

вчера

в этот раз

в прошлый раз

в любом случае

гора

море

палатка

поезд

самолёт

Даже не верится!

Не беспокойтесь!

принимать гостей

пропадать, теряться, уезжать

иметься, существовать

поездка

вещь

город

встреча

организовать

посещение, визит

входить, садиться (в транспорт)

выходить, высаживаться (из транспорта)

прибывать

отправляться

Beispiel

Gestern war ich bei meinem Freund. - Вчера я была у своего друга.

Diesmal fahre ich nach Russland. - В этот раз я поеду в Россию.

Letztes Mal sind wir in die Türkei gefahren. - Прошлый раз мы ездили в Турцию.

Ich komme auf jeden Fall. - Я приду в любом случае.

Fahren wir in die Berge? - Мы поедем в горы?

Ich fahre ans Meer gern. - Я охотно езжу на море.

Ich habe noch nie im Zelt geschlafen. - Я никогда не спал в палатке.

Ich fahre mit dem Zug nicht oft. - Я не часто езжу на поезде.

Ich mag keine Flugzeuge. - Я не люблю самолёты.

Kaum zu glauben! Du bist gekommen. - Даже не верится! Ты пришёл.

Keine Sorge! Ich mache es selbst. - Не беспокойтесь! Я сделаю это сама.

Heute habe ich Besuch. - Сегодня я принимаю гостей.

Mein Handy ist weg. - Мой телефон пропал.

Guck mal, dein Handy ist da! - Посмотрим, твой телефон - здесь!

Ich habe bald eine Reise nach Deutschland. - Вскоре у меня - поездка в Германию.

Ich muss meine Sachen packen. - Мне нужно упаковать свои вещи.

Moskau ist eine sehr schöne Stadt. - Москва - очень красивый город.

Heute habe ich ein Treffen mit meinen Kollegen. - Сегодня - У меня встреча с моими коллегами.

Ich muss alles selbst organisieren. - Я всё должна организовать сама.

Wann kommst du zu Besuch? - Когда ты придёшь в гости?

Steig in den Bus ein! - Садись в автобус!

Sie müssen hier aussteigen. - Вам нужно здесь сойти.

Wann kommt der Zug an? - Когда прибывает поезд?

Der Zug fährt um 9 Uhr ab. - Поезд отправляется в 9 часов.

Lernwortschatz Lektion 7.3

Wort

Übersetzung

Beispiel

das Studium, die Studien

учёба, обучение

Das Studium in Deutschland ist kostenlos. - Обучение в Германии - бесплатное.

die Vorlesung, -en

лекция

Ich habe heute 2 Vorlesungen. - Сегодня у меня - только 2 лекции.

die Bildung, -en

образование

Die Bildung ist heutzutage sehr wichtig. - Образование на сегодняшний день - очень важно.

die Mensa, -s

столовая

Wo ist die Mensa? - Где - столовая.

der Bachelor (sg)

бакалавр

Ich mache jetzt einen Bachelor. - Я сейчас получаю степень бакалавра.

der Master (sg)

магистр

Ich will Master in Berlin machen. - Я хочу получить степень магистра в Берлине.

die Klausur, -en

письменный экзамен

Diesmal habe ich nur eine Klausur. - В этот раз у меня  - только один письменный экзамен.

die Prüfung, -en

экзамен

Ich habe Angst vor Prüfungen. - Я боюсь экзаменов.

der Spaß, die Späße

удовольствие, развлечение

Das Studium hier macht mir Spaß. - Обучение здесь приносит мне удовольствие.

Uni abschließen

закончить университет

Dieses Jahr werde ich meine Uni abschließen. - В этом году я закончу университет.

fleißig

прилежный

Mein Freund ist sehr fleißig. - Мой друг - очень прилежный.

faul

ленивый

Ich bin manchmal sehr faul. - Я иногда - очень ленива.

die Ferien (pl)

каникулы

Bald haben wir Ferien. - Скоро у нас - каникулы.

verbringen

проводить

Wo verbringst du deine Ferien? - Где ты проведёшь свои каникулы?

hassen

ненавидеть

Ich hasse Prüfungen. - Я ненавижу экзамены.

nie wieder

никогда больше

Ich will nie wieder in die Türkei fahren. - Я никогда больше не хочу ездить в Турцию.

weit weg

далеко от

Ich wohne weit weg von der Uni. - Я живу далеко от университета.

der Erfolg, -e

успех

Er hat viel Erfolg in seinem Beruf. - Он имеет успех в соей профессии.

der Kontakt, -e

контакт

Ich habe viele nützliche Kontakte in meiner Stadt. - У меня - много полезных контактов в моём городе.

kostenlos

бесплатно

Studierst du kostenlos? - Ты учишься бесплатно?

beenden

закончить

Ich muss das Projekt heute beenden. - Я должен сегодня закончить проект.

Wort

das Studium, die Studien

die Vorlesung, -en

die Bildung, -en

die Mensa, -s

der Bachelor (sg)

der Master (sg)

die Klausur, -en

die Prüfung, -en

der Spaß, die Späße

Uni abschließen

fleißig

faul

die Ferien (pl)

verbringen

hassen

nie wieder

weit weg

der Erfolg, -e

der Kontakt, -e

kostenlos

Übersetzung

учёба, обучение

лекция

образование

столовая

бакалавр

магистр

письменный экзамен

экзамен

удовольствие, развлечение

закончить университет

прилежный

ленивый

каникулы

проводить

ненавидеть

никогда больше

далеко от

успех

контакт

бесплатно

Beispiel

Das Studium in Deutschland ist kostenlos. - Обучение в Германии - бесплатное.

Ich habe heute 2 Vorlesungen. - Сегодня у меня - только 2 лекции.

Die Bildung ist heutzutage sehr wichtig. - Образование на сегодняшний день - очень важно.

Wo ist die Mensa? - Где - столовая.

Ich mache jetzt einen Bachelor. - Я сейчас получаю степень бакалавра.

Ich will Master in Berlin machen. - Я хочу получить степень магистра в Берлине.

Diesmal habe ich nur eine Klausur. - В этот раз у меня  - только один письменный экзамен.

Ich habe Angst vor Prüfungen. - Я боюсь экзаменов.

Das Studium hier macht mir Spaß. - Обучение здесь приносит мне удовольствие.

Dieses Jahr werde ich meine Uni abschließen. - В этом году я закончу университет.

Mein Freund ist sehr fleißig. - Мой друг - очень прилежный.

Ich bin manchmal sehr faul. - Я иногда - очень ленива.

Bald haben wir Ferien. - Скоро у нас - каникулы.

Wo verbringst du deine Ferien? - Где ты проведёшь свои каникулы?

Ich hasse Prüfungen. - Я ненавижу экзамены.

Ich will nie wieder in die Türkei fahren. - Я никогда больше не хочу ездить в Турцию.

Ich wohne weit weg von der Uni. - Я живу далеко от университета.

Er hat viel Erfolg in seinem Beruf. - Он имеет успех в соей профессии.

Ich habe viele nützliche Kontakte in meiner Stadt. - У меня - много полезных контактов в моём городе.

Studierst du kostenlos? - Ты учишься бесплатно?

Lernwortschatz Lektion 7.4

Wort

Übersetzung

Beispiel

gespannt

напряженный, возбуждённый

Warum bist du so gespannt? - Почему ты - такой напряженный?

enttäuscht

разочарованный

Ich bin sehr enttäuscht. - Я - очень разочарован.

gestresst

нервный, в стрессе

Meine Freundin ist immer so gestresst bei der Arbeit. - Моя подруга - всегда такая нервная на работе.

überglücklich

очень счастливый

Heute bin ich überglücklich. - Сегодня я - очень счастлив.

überrascht

удивлён

Bist du überrascht? - Ты - удивлён?

traurig

печальный

Sie ist traurig, denn sie fährt nach Deutschland nicht. - Она - грустная, так как она не едет в Германию.

nachdenklich

задумчивый

Warum ist er so nachdenklich? - Почему он - такой задумчивый?

sauer

злой, недовольный

Er ist so sauer geworden. - Он стал таким недовольным.

zufrieden

довольный

Ich bin mit meinem Job zufrieden. - Я - довольна своей работой.

böse

злой

Bist du böse auf mich? - Ты - зол на меня?

fröhlich

радостный

Ich bin immer fröhlich. - Я - всегда радостная.

ängstlich

боязливый

Meine kleine Schwester ist so ängstlich! - Моя маленькая сестра - такая боязливая.

stolz

гордый

Meine Mama ist stolz auf mich. - Моя мама - горда мной.

neidisch

завистливый

Meine Kollegen sind neidisch, weil ich Leiterin geworden bin. - Мои коллеги- завистливые, так как я стала руководителем.

ekelig

мерзкий

Das ist aber ekelig! - Это же - мерзко!

peinlich

неловкий, неприятный

Das ist mir so peinlich! - Мне - так неловко!

neugierig sein

любопытный

Mein Bruder ist so neugierig. - Мой брат - такой любопытный.

beeindruckt

впечатлённый

Der Film ist wirklich gut. Ich bin sehr beeindruckt. - Фильм - действительно хорош. Я - очень впечатлена.

verzweifelt

отчаянный, отчаявшийся

Du siehst verzweifelt aus. - Ты выглядишь отчаянным.

mutig

смелый

Dein Vater ist sehr mutig. - Твой отец - очень смелый.

wütend

разъярённый

Warum ist sie so wütend? - Почему она - такая разъярённая?

eifersüchtig

ревнивый

Mein Mann ist nicht eifersüchtig. - Мой муж - не ревнивый.

lieb haben

нравиться, любить

Ich habe dich lieb! - Я тебя люблю.

panisch

панический, в панике

Ist sie immer so panisch? - Она - всегда в панике?

die Abteilung, -en

отдел

Ich bin Leiterin von dieser Abteilung. - Я - руководитель этого отдела.

der Mitarbeiter, =

работник, сотрудник

Ich habe viele Mitarbeiter. - У меня - много сотрудников.

die Mitarbeiterin, -nen

работник (женщина)

Ich habe aber keine Mitarbeiterinnen. Alle Mitarbeiter sind Männer. - У меня нет сотрудниц, так как все сотрудники - мужчины.
der Leiter, =

руководитель

Wie heißt dein Leiter? - Как зовут твоего руководителя?

die Leiterin, -nen

руководитель (женщина)

Ich habe keinen Leiter, sondern eine Leiterin. - У меня - не руководитель, а руководительница.

der Chef, -s

шеф

Ist er mein Chef?! - Он - мой шеф?!

Wort

gespannt

enttäuscht

gestresst

überglücklich

überrascht

traurig

nachdenklich

sauer

zufrieden

böse

fröhlich

ängstlich

stolz

neidisch

ekelig

peinlich

neugierig sein

beeindruckt

verzweifelt

mutig

wütend

eifersüchtig

lieb haben

panisch

die Abteilung, -en

der Mitarbeiter, =

die Mitarbeiterin, -nen

der Leiter, =

die Leiterin, -nen

Übersetzung

напряженный, возбуждённый

разочарованный

нервный, в стрессе

очень счастливый

удивлён

печальный

задумчивый

злой, недовольный

довольный

злой

радостный

боязливый

гордый

завистливый

мерзкий

неловкий, неприятный

любопытный

впечатлённый

отчаянный, отчаявшийся

смелый

разъярённый

ревнивый

нравиться, любить

панический, в панике

отдел

работник, сотрудник

работник (женщина)

руководитель

руководитель (женщина)

Beispiel

Warum bist du so gespannt? - Почему ты - такой напряженный?

Ich bin sehr enttäuscht. - Я - очень разочарован.

Meine Freundin ist immer so gestresst bei der Arbeit. - Моя подруга - всегда такая нервная на работе.

Heute bin ich überglücklich. - Сегодня я - очень счастлив.

Bist du überrascht? - Ты - удивлён?

Sie ist traurig, denn sie fährt nach Deutschland nicht. - Она - грустная, так как она не едет в Германию.

Warum ist er so nachdenklich? - Почему он - такой задумчивый?

Er ist so sauer geworden. - Он стал таким недовольным.

Ich bin mit meinem Job zufrieden. - Я - довольна своей работой.

Bist du böse auf mich? - Ты - зол на меня?

Ich bin immer fröhlich. - Я - всегда радостная.

Meine kleine Schwester ist so ängstlich! - Моя маленькая сестра - такая боязливая.

Meine Mama ist stolz auf mich. - Моя мама - горда мной.

Meine Kollegen sind neidisch, weil ich Leiterin geworden bin. - Мои коллеги- завистливые, так как я стала руководителем.

Das ist aber ekelig! - Это же - мерзко!

Das ist mir so peinlich! - Мне - так неловко!

Mein Bruder ist so neugierig. - Мой брат - такой любопытный.

Der Film ist wirklich gut. Ich bin sehr beeindruckt. - Фильм - действительно хорош. Я - очень впечатлена.

Du siehst verzweifelt aus. - Ты выглядишь отчаянным.

Dein Vater ist sehr mutig. - Твой отец - очень смелый.

Warum ist sie so wütend? - Почему она - такая разъярённая?

Mein Mann ist nicht eifersüchtig. - Мой муж - не ревнивый.

Ich habe dich lieb! - Я тебя люблю.

Ist sie immer so panisch? - Она - всегда в панике?

Ich bin Leiterin von dieser Abteilung. - Я - руководитель этого отдела.

Ich habe viele Mitarbeiter. - У меня - много сотрудников.

Ich habe aber keine Mitarbeiterinnen. Alle Mitarbeiter sind Männer. - У меня нет сотрудниц, так как все сотрудники - мужчины.

Wie heißt dein Leiter? - Как зовут твоего руководителя?

Ich habe keinen Leiter, sondern eine Leiterin. - У меня - не руководитель, а руководительница.

Lernwortschatz Lektion 7.5

Wort

Übersetzung

Beispiel

Lust haben

иметь желание, иметь настроение

Hast du Lust auf Kino? - Есть у тебя желание пойти в кино?

zustimmen

соглашаться

Ich stimme zu. - Я - согласен.

Es tut mir leid

Мне очень жаль

Es tut mir leid, aber ich kann nicht ins Kino gehen. - Мне жаль, но я не могу пойти в кино.

allein

один

Ich wohne allein. - Я живу один.

auf einmal

сразу, вдруг

Ich habe alles auf einmal gemacht. - Я сделал всё сразу.

außerdem

кроме того

Außerdem bin ich sehr fleißig. - Кроме того я - очень прилежный.

gerade

прямо, сейчас

Was machst du gerade? - Что ты сейчас делаешь?

einfach

просто, простой

Das ist sehr einfach! - Это - очень просто.

selbstverständlich

само собой разумеется

Selbstverständlich helfe ich dir. - Само собой разумеется, я помогу тебе.

wohl

вероятно, пожалуй, может быть

Sie ist wohl zu Hause. - Она - вероятно дома.

wieder

снова, опять

Wann sehe ich dich wieder? - Когда я тебя снова увижу?

abholen

забирать

Kannst du die Kinder abholen? - Ты можешь забрать детей?

ausmachen

выключать

Mach den Computer aus! - Выключи компьютер!

vorbeikommen

заходить ненадолго

Komm mal morgen vorbei! - Заходи завтра!

wegfahren

уезжать

Wann fährst du weg? - Когда ты уезжаешь?

tragen

носить

Ich trage so was nicht! - Я такое не ношу.

merken

замечать

Ich habe es nicht gemerkt. - Я этого не заметил.

lassen

позволять (что-то делать за вас)

Ich lasse meine Haare heute schneiden. - Сегодня я подстригу волосы. (пойду в парикмахерскую)

gewinnen

выиграть

Ich habe viel Geld gewonnen. - Я выиграл много денег.

Wort

Lust haben

zustimmen

Es tut mir leid

allein

auf einmal

außerdem

gerade

einfach

selbstverständlich

wohl

wieder

abholen

ausmachen

vorbeikommen

wegfahren

tragen

merken

lassen

Übersetzung

иметь желание, иметь настроение

соглашаться

Мне очень жаль

один

сразу, вдруг

кроме того

прямо, сейчас

просто, простой

само собой разумеется

вероятно, пожалуй, может быть

снова, опять

забирать

выключать

заходить ненадолго

уезжать

носить

замечать

позволять (что-то делать за вас)

Beispiel

Hast du Lust auf Kino? - Есть у тебя желание пойти в кино?

Ich stimme zu. - Я - согласен.

Es tut mir leid, aber ich kann nicht ins Kino gehen. - Мне жаль, но я не могу пойти в кино.

Ich wohne allein. - Я живу один.

Ich habe alles auf einmal gemacht. - Я сделал всё сразу.

Außerdem bin ich sehr fleißig. - Кроме того я - очень прилежный.

Was machst du gerade? - Что ты сейчас делаешь?

Das ist sehr einfach! - Это - очень просто.

Selbstverständlich helfe ich dir. - Само собой разумеется, я помогу тебе.

Sie ist wohl zu Hause. - Она - вероятно дома.

Wann sehe ich dich wieder? - Когда я тебя снова увижу?

Kannst du die Kinder abholen? - Ты можешь забрать детей?

Mach den Computer aus! - Выключи компьютер!

Komm mal morgen vorbei! - Заходи завтра!

Wann fährst du weg? - Когда ты уезжаешь?

Ich trage so was nicht! - Я такое не ношу.

Ich habe es nicht gemerkt. - Я этого не заметил.

Ich lasse meine Haare heute schneiden. - Сегодня я подстригу волосы. (пойду в парикмахерскую)

Lernwortschatz Lektion 7.6

Wort

Übersetzung

Beispiel

der Empfang (sg)

приём (гостей, делегации)

Wann beginnt der Empfang? - Когда начнётся приём гостей?

die Präsentation, -en

презентация

Ich muss heute eine Präsentation machen. - Я должен сегодня сделать презентацию.

Herzlich willkommen!

Добро пожаловать!

individuell

индивидуальный, личный

Das muss individuell sein. - Это должно быть индивидуально.

regelmäßig

регулярно

Ich treibe regelmäßig Sport. - Я регулярно занимаюсь спортом.

verschieden

различный

Ich habe verschiedene Aufgaben bei der Arbeit. - У меня на работе - разные задания.

die Personalabteilung, -en

отдел кадров

Wo ist hier die Personalabteilung? - Где здесь отдел кадров?

fertig sein

справляться, закончить

Bist du schon fertig? - Ты уже справился?

der Wunsch, die Wünsche

желание

Ich habe einen großen Wunsch in Berlin zu leben. - У меня есть большое желание жить в Берлине.

Zum Wohl!

За здоровье!

Lieber Herr

дорогой господин 

Liebe Frau

дорогая госпожа

Sehr geehrter Herr

уважаемый господин


Sehr geehrte Frau

уважаемая госпожа


Mit freundlichen Grüßen

с уважением, с искренним приветом


verabredet sein

договориться

Wir sind heute um 5 Uhr verabredet. - Мы сегодня договорились встретиться в 5 часов.

Grüß dich!

Привет!


Klar!

Конечно! Ясно!

Klar! Ich mache es. - Конечно! Я сделаю это!

Bis bald!

До скорого!


Wort

der Empfang (sg)

die Präsentation, -en

Herzlich willkommen!

individuell

regelmäßig

verschieden

die Personalabteilung, -en

fertig sein

der Wunsch, die Wünsche

Zum Wohl!

Lieber Herr

Liebe Frau

Sehr geehrter Herr

Sehr geehrte Frau

Mit freundlichen Grüßen

verabredet sein

Grüß dich!

Klar!

Übersetzung

приём (гостей, делегации)

презентация

Добро пожаловать!

индивидуальный, личный

регулярно

различный

отдел кадров

справляться, закончить

желание

За здоровье!

дорогой господин 

дорогая госпожа

уважаемый господин

уважаемая госпожа

с уважением, с искренним приветом

договориться

Привет!

Конечно! Ясно!

Beispiel

Wann beginnt der Empfang? - Когда начнётся приём гостей?

Ich muss heute eine Präsentation machen. - Я должен сегодня сделать презентацию.

Das muss individuell sein. - Это должно быть индивидуально.

Ich treibe regelmäßig Sport. - Я регулярно занимаюсь спортом.

Ich habe verschiedene Aufgaben bei der Arbeit. - У меня на работе - разные задания.

Wo ist hier die Personalabteilung? - Где здесь отдел кадров?

Bist du schon fertig? - Ты уже справился?

Ich habe einen großen Wunsch in Berlin zu leben. - У меня есть большое желание жить в Берлине.




Wir sind heute um 5 Uhr verabredet. - Мы сегодня договорились встретиться в 5 часов.


Klar! Ich mache es. - Конечно! Я сделаю это!