Lernwortschatz Lektion 6.1
Wort
Übersetzung
Beispiel
gesund
здоровый
Ich lebe gesund. - Я веду здоровый образ жизни.
ungesund
нездоровый, вредный, не полезный (для здоровья)
Meine Freundin mag Pizza, aber das ist ungesund. - Моя подруга любит пиццу, но это - не полезно.
gefährlich
опасный
Das kann gefährlich sein. - Это может быть опасно.
nervös
нервный
Warum bist du immer so nervös? - Почему ты всегда такой нервный?
müde
усталый
Ich bin heute so müde! - Я сегодня так устал!
vorsichtig
осторожный, осторожно
Sei bitte vorsichtig! - Будь пожалуйста осторожным!
schlimm
плохой, плохо
Das ist nicht schlimm. - Это - не плохо.
rausgehen
выйти (из комнаты), пойти куда-то
Gehst du heute raus? - Ты сегодня пойдешь куда-нибудь?
genau
точно, точный, ровно
Ich muss genau um 5 Uhr da sein. - Я должен быть там ровно в 5 часов.
häufig
часто
Treibst du häufig Sport? - Ты часто занимаешься спортом?
täglich
ежедневно
Du musst täglich 2 Liter Wasser trinken. - Ты должен ежедневно выпивать 2 литра воды.
unbedingt
непременно
Ich gehe heute unbedingt schwimmen. - Я сегодня непременно пойду плавать.
mindestens
по крайней мере, минимум
Ich gehe ins Fitnessstudio mindestens zweimal pro Woche. - Я хожу в спортзал минимум 2 раза в неделю.
здоровье
Die Gesundheit ist sehr wichtig. - Здоровье - очень важно.
der Arzt, die Ärzte
врач
Wann gehst du zum Arzt? - Когда ты пойдёшь к врачу?
die Ärztin, -nen
врач (женщина)
Meine Mutter ist Ärztin. - Моя мама - врач.
das Medikament, -e
медикамент, лекарство
Nimm bitte dieses Medikament! - Прими пожалуйста это лекарство!
das Obst (sg)
фрукты
Ich esse Obst fast jeden Tag. - Я ем фрукты почти каждый день.
der Rat, die Ratschläge
совет
Kannst du mir einen Rat geben? - Ты можешь мне дать совет?
die Tablette, -n
таблетка
Soll ich eine Tablette nehmen? - Мне нужно принять таблетку?
Sport treiben
заниматься спортом
Mein Vater treibt keinen Sport. - Мой отец не занимается спортом.
ein bisschen
немного, чуть-чуть
Ich bin ein bisschen müde. - Я немного устал.
der Kinderarzt, die Kinderärzte
детский врач
Ich möchte Kinderarzt werden. - Я хочу стать детским врачом.
die Süßigkeit, -en
сладость
Du musst keine Süßigkeiten essen. - Ты не должен есть сладости.
das Gewicht, -e
вес
Mein Gewicht ist normal. - У меня - нормальный вес.
das Alter (sg)
возраст
In diesem Alter sollst du viel Sport machen. - В этом возрасте ты должен много заниматься спортом.
Wort
gesund
ungesund
gefährlich
nervös
müde
vorsichtig
schlimm
rausgehen
genau
häufig
täglich
unbedingt
mindestens
die Gesundheitder Arzt, die Ärzte
die Ärztin, -nen
das Medikament, -e
das Obst (sg)
der Rat, die Ratschläge
die Tablette, -n
Sport treiben
ein bisschen
der Kinderarzt, die Kinderärzte
die Süßigkeit, -en
das Gewicht, -e
Übersetzung
здоровый
нездоровый, вредный, не полезный (для здоровья)
опасный
нервный
усталый
осторожный, осторожно
плохой, плохо
выйти (из комнаты), пойти куда-то
точно, точный, ровно
часто
ежедневно
непременно
по крайней мере, минимум
здоровье
врач
врач (женщина)
медикамент, лекарство
фрукты
совет
таблетка
заниматься спортом
немного, чуть-чуть
детский врач
сладость
вес
Beispiel
Ich lebe gesund. - Я веду здоровый образ жизни.
Meine Freundin mag Pizza, aber das ist ungesund. - Моя подруга любит пиццу, но это - не полезно.
Das kann gefährlich sein. - Это может быть опасно.
Warum bist du immer so nervös? - Почему ты всегда такой нервный?
Ich bin heute so müde! - Я сегодня так устал!
Sei bitte vorsichtig! - Будь пожалуйста осторожным!
Das ist nicht schlimm. - Это - не плохо.
Gehst du heute raus? - Ты сегодня пойдешь куда-нибудь?
Ich muss genau um 5 Uhr da sein. - Я должен быть там ровно в 5 часов.
Treibst du häufig Sport? - Ты часто занимаешься спортом?
Du musst täglich 2 Liter Wasser trinken. - Ты должен ежедневно выпивать 2 литра воды.
Ich gehe heute unbedingt schwimmen. - Я сегодня непременно пойду плавать.
Ich gehe ins Fitnessstudio mindestens zweimal pro Woche. - Я хожу в спортзал минимум 2 раза в неделю.
Die Gesundheit ist sehr wichtig. - Здоровье - очень важно.
Wann gehst du zum Arzt? - Когда ты пойдёшь к врачу?
Meine Mutter ist Ärztin. - Моя мама - врач.
Nimm bitte dieses Medikament! - Прими пожалуйста это лекарство!
Ich esse Obst fast jeden Tag. - Я ем фрукты почти каждый день.
Kannst du mir einen Rat geben? - Ты можешь мне дать совет?
Soll ich eine Tablette nehmen? - Мне нужно принять таблетку?
Mein Vater treibt keinen Sport. - Мой отец не занимается спортом.
Ich bin ein bisschen müde. - Я немного устал.
Ich möchte Kinderarzt werden. - Я хочу стать детским врачом.
Du musst keine Süßigkeiten essen. - Ты не должен есть сладости.
Mein Gewicht ist normal. - У меня - нормальный вес.
Lernwortschatz Lektion 6.2
krank
больной
Bist du krank? - Ты - болен?
krank werden
заболеть
Ich glaube, ich werde krank. - Я думаю, я заболеваю.
die Krankheit, -en
болезнь
Diese Krankheit ist nicht gefährlich. - Эта болезнь - не опасна.
der Schnupfen (sg)
насморк
Hast du Schnupfen? - У тебя - насморк?
der Husten (sg)
кашель
Ich habe Husten. - У меня - кашель.
husten
кашлять
Ich huste sehr oft. - Я часто кашляю.
der Schmerz, -en
боль
Wo hast du Schmerzen? - Где у тебя болит?
wehtun
болеть
Mein Bein tut weh. - У меня болит нога.
das Fieber (sg)
температура
Haben Sie Fieber? - У Вас есть температура?
helfen
помогать
Kannst du mir bitte helfen? - Ты мог бы мне пожалуйста помочь?
der Hustensaft, die Hustensäfte
сироп от кашля
Du musst Hustensaft nehmen. - Тебе нужно выпить сироп от кашля.
der Kopf, die Köpfe
голова
Mein Kopf tut weh. - У меня болит голова.
der Arm, -e
рука
Tut dein Arm weh? - У тебя болит рука?
der Zahn, die Zähne
зуб
Ich habe Zahnschmerzen. - У меня болит зуб.
der Bauch, die Bäuche
живот
Hast du oft Bauchschmerzen? - У тебя часто болит живот?
das Bein, -e
нога
Mein Bein ist gebrochen. - Моя нога - сломана.
die Brust, die Brüste
грудь
Meine Brust tut weh. - У меня - боль в груди.
das Gesicht, -er
лицо
Du hast schönes Gesicht. - У тебя - красивое лицо.
das Auge, -n
глаз
Meine Augen sind grün. - У меня - зелёные глаза.
die Nase, -n
нос
Ihre Nase ist groß. - У неё - большой нос.
der Mund, die Münder
рот
Machen Sie bitte den Mund auf! - Откройте пожалуйста рот!
das Ohr, -en
ухо
Haben Sie auch Ohrenschmerzen? - У Вас так же есть боль в ушах?das Haar, -e
волос
Du hast schöne lange Haare. - У тебя - красивые, длинные волосы.
der Hals, die Hälse
горло, шея
Ich habe etwas Halsschmerzen. - У меня немного болит горло.
die Hand, die Hände
кисть
Zeig mir deine Hände! - Покажи мне свои руки!
der Finger, =
палец
Ich habe meinen Finger geschnitten. - Я порезал палец.
die Grippe (Sg.)
грипп
Hast du Grippe? - У тебя - грипп?
der Fuß, die Füße
ступня
Ich kann nicht gehen, denn mein Fuß tut weh. - Я не могу идти, так как у меня болит нога (ступня).
erkältet sein
быть простуженным
Ich bleibe heute zu Hause, denn ich bin erkältet. - Я останусь сегодня дома, так как я - простудился.
die Erkältung, -en
простуда
Sie haben leichte Erkältung. - У Вас - легкая простуда.
die Tropfen (pl)
капли
Ich muss noch Tropfen kaufen. - Мне ещё нужно купить капли.
krank
krank werden
die Krankheit, -en
der Schnupfen (sg)
der Husten (sg)
husten
der Schmerz, -en
wehtun
das Fieber (sg)
helfen
der Hustensaft, die Hustensäfte
der Kopf, die Köpfe
der Arm, -e
der Zahn, die Zähne
der Bauch, die Bäuche
das Bein, -e
die Brust, die Brüste
das Gesicht, -er
das Auge, -n
die Nase, -n
der Mund, die Münder
das Ohr, -en
das Haar, -e
der Hals, die Hälse
die Hand, die Hände
der Finger, =
die Grippe (Sg.)
der Fuß, die Füße
erkältet sein
die Erkältung, -en
больной
заболеть
болезнь
насморк
кашель
кашлять
боль
болеть
температура
помогать
сироп от кашля
голова
рука
зуб
живот
нога
грудь
лицо
глаз
нос
рот
ухо
волос
горло, шея
кисть
палец
грипп
ступня
быть простуженным
простуда
Bist du krank? - Ты - болен?
Ich glaube, ich werde krank. - Я думаю, я заболеваю.
Diese Krankheit ist nicht gefährlich. - Эта болезнь - не опасна.
Hast du Schnupfen? - У тебя - насморк?
Ich habe Husten. - У меня - кашель.
Ich huste sehr oft. - Я часто кашляю.
Wo hast du Schmerzen? - Где у тебя болит?
Mein Bein tut weh. - У меня болит нога.
Haben Sie Fieber? - У Вас есть температура?
Kannst du mir bitte helfen? - Ты мог бы мне пожалуйста помочь?
Du musst Hustensaft nehmen. - Тебе нужно выпить сироп от кашля.
Mein Kopf tut weh. - У меня болит голова.
Tut dein Arm weh? - У тебя болит рука?
Ich habe Zahnschmerzen. - У меня болит зуб.
Hast du oft Bauchschmerzen? - У тебя часто болит живот?
Mein Bein ist gebrochen. - Моя нога - сломана.
Meine Brust tut weh. - У меня - боль в груди.
Du hast schönes Gesicht. - У тебя - красивое лицо.
Meine Augen sind grün. - У меня - зелёные глаза.
Ihre Nase ist groß. - У неё - большой нос.
Machen Sie bitte den Mund auf! - Откройте пожалуйста рот!
Haben Sie auch Ohrenschmerzen? - У Вас так же есть боль в ушах?Du hast schöne lange Haare. - У тебя - красивые, длинные волосы.
Ich habe etwas Halsschmerzen. - У меня немного болит горло.
Zeig mir deine Hände! - Покажи мне свои руки!
Ich habe meinen Finger geschnitten. - Я порезал палец.
Hast du Grippe? - У тебя - грипп?
Ich kann nicht gehen, denn mein Fuß tut weh. - Я не могу идти, так как у меня болит нога (ступня).
Ich bleibe heute zu Hause, denn ich bin erkältet. - Я останусь сегодня дома, так как я - простудился.
Sie haben leichte Erkältung. - У Вас - легкая простуда.
Lernwortschatz Lektion 6.3
messen
измерять
Ich muss noch Fieber messen. - Мне нужно ещё измерить температуру.
untersuchen
исследовать, осматривать
Der Arzt untersucht Patienten. - Врач осматривает пациентов.
atmen
дышать
Atmen Sie bitte tief! - Дышите глубоко, пожалуйста!
krank schreiben
выписать больничный
Ich schreibe Sie krank. - Я выпишу Вам больничный.
der Krankenschein, -e
больничный лист
Mein Chef braucht meinen Krankenschein. - Моему шефу нужен мой больничный лист.
die Sprechstunde, -n
приёмные часы, приём
Wann haben Sie Sprechstunden? - Когда у Вас приёмные часы?
der Tipp, -s
совет
Ich kann dir einige Tipps geben. - Я могу дать тебе несколько советов.
der Verband, die Verbände
повязка
Sie müssen den Verband jeden Tag wechseln. - Вам нужно менять повязку каждый день.
bewegen
двигать, шевелить
Ich kann mich nicht bewegen. - Я не могу пошевелиться.
im Bett bleiben
оставаться в постели
Sie müssen im Bett bleiben. - Вам нужно оставаться в постели.
verletzen
повредить, поранить
Ich habe mich verletzt. - Я - поранился.
gerade halten
держать прямо
Halten Sie den Rücken gerade. - Держите спину прямо.
hochziehen
вытягивать вверх, поднять вверх
Ziehen Sie Ihre Arme hoch! - Поднимите руки вверх!
ausstrecken
вытягивать вперёд
Strecken Sie Ihre Arme aus! - Вытяните руки!
gebrochen sein
быть сломанным
Mein Arm ist gebrochen. - У меня сломана рука.
dick
толстый
Du bist nicht dick! - Ты - не толстый!
heiß
горячий
Du musst heißen Tee trinken. - Ты должен выпить горячий чай.
schwer
трудный, тяжелый
Ist das schwer? - Это - тяжело?
das Pflaster, =
пластырь
Ich brauche ein Pflaster. - Мне нужен пластырь.
das Rezept, -e
рецепт
Die Ärztin schreibt mir ein Rezept auf. - Врач выписывает мне рецепт.
die Salbe, -n
мазь
Brauche ich auch diese Salbe? - Мне нужна эта мазь?
messen
untersuchen
atmen
krank schreiben
der Krankenschein, -e
die Sprechstunde, -n
der Tipp, -s
der Verband, die Verbände
bewegen
im Bett bleiben
verletzen
gerade halten
hochziehen
ausstrecken
gebrochen sein
dick
heiß
schwer
das Pflaster, =
das Rezept, -e
измерять
исследовать, осматривать
дышать
выписать больничный
больничный лист
приёмные часы, приём
совет
повязка
двигать, шевелить
оставаться в постели
повредить, поранить
держать прямо
вытягивать вверх, поднять вверх
вытягивать вперёд
быть сломанным
толстый
горячий
трудный, тяжелый
пластырь
рецепт
Ich muss noch Fieber messen. - Мне нужно ещё измерить температуру.
Der Arzt untersucht Patienten. - Врач осматривает пациентов.
Atmen Sie bitte tief! - Дышите глубоко, пожалуйста!
Ich schreibe Sie krank. - Я выпишу Вам больничный.
Mein Chef braucht meinen Krankenschein. - Моему шефу нужен мой больничный лист.
Wann haben Sie Sprechstunden? - Когда у Вас приёмные часы?
Ich kann dir einige Tipps geben. - Я могу дать тебе несколько советов.
Sie müssen den Verband jeden Tag wechseln. - Вам нужно менять повязку каждый день.
Ich kann mich nicht bewegen. - Я не могу пошевелиться.
Sie müssen im Bett bleiben. - Вам нужно оставаться в постели.
Ich habe mich verletzt. - Я - поранился.
Halten Sie den Rücken gerade. - Держите спину прямо.
Ziehen Sie Ihre Arme hoch! - Поднимите руки вверх!
Strecken Sie Ihre Arme aus! - Вытяните руки!
Mein Arm ist gebrochen. - У меня сломана рука.
Du bist nicht dick! - Ты - не толстый!
Du musst heißen Tee trinken. - Ты должен выпить горячий чай.
Ist das schwer? - Это - тяжело?
Ich brauche ein Pflaster. - Мне нужен пластырь.
Die Ärztin schreibt mir ein Rezept auf. - Врач выписывает мне рецепт.
Lernwortschatz Lektion 6.4
abnehmen
худеть
Sie will immer abnehmen. - Она всегда хочет похудеть.
aufwachen
просыпаться
Ich bin heute um 6 Uhr aufgewacht. - Я сегодня проснулся в 6 часов.
zunehmen
набрать вес
Ich habe 5 Kilo zugenommen. - Я набрала 5 килограмм.
einschlafen
уснуть, засыпать
Ich kann nicht einschlafen. - Я не могу уснуть.
bedeuten
означать, значить
Was bedeutet das? - Что это значит?
Recht haben
быть правым
Du hast Recht. - Ты - прав.
Angst haben
страх
Hast du Angst? - Ты боишься?
die Luft, die Lüfte
воздух
Die Luft ist sehr frisch hier. - Воздух здесь - очень свежий.
die Apotheke, -n
аптека
Wo ist hier die Apotheke? - Где находится здесь аптека?
die Mütze, -n
шапка
Nimm die Mütze mit! - Возьми шапку с собой!
der Magen, die Mägen
желудок
Hast du Magenschmerzen? - У тебя болит желудок?
gleich
такой же, равный
Du bist gleich so wie dein Vater. - Ты - точно такой же, как твой отец.
bestimmt
точно, определённо
Er ist bestimmt sportlich. - Он - определённо спортивный.
plötzlich
вдруг, внезапно
Plötzlich bin ich gefallen. - Вдруг я упала.
wirklich
действительно
Warst du wirklich krank? - Ты действительно был болен?
zum Beispiel
на пример
Ich fahre morgen, zum Beispiel, nach Spanien. - Я завтра, на пример, поеду в Испанию.
die Medizin (sg)
медицина
Ist die Medizin in Deutschland gut? - Медицина в Германии - хорошая?
das Herz, -en
сердце
Mein Herz schlägt so schnell. - Моё сердце так быстро бьётся.
schaffen
выполнять, осилить, справляться
Ich hoffe, ich schaffe es. - Я надеюсь, я смогу это сделать.
gemein
низкий, подлый
Das ist aber gemein! - Но это же - подло!
die Creme, -s
крем
Kannst du meine Creme geben? - Ты можешь подать мне мой крем?
abnehmen
aufwachen
zunehmen
einschlafen
bedeuten
Recht haben
Angst haben
die Luft, die Lüfte
die Apotheke, -n
die Mütze, -n
der Magen, die Mägen
gleich
bestimmt
plötzlich
wirklich
zum Beispiel
die Medizin (sg)
das Herz, -en
schaffen
gemein
худеть
просыпаться
набрать вес
уснуть, засыпать
означать, значить
быть правым
страх
воздух
аптека
шапка
желудок
такой же, равный
точно, определённо
вдруг, внезапно
действительно
на пример
медицина
сердце
выполнять, осилить, справляться
низкий, подлый
Sie will immer abnehmen. - Она всегда хочет похудеть.
Ich bin heute um 6 Uhr aufgewacht. - Я сегодня проснулся в 6 часов.
Ich habe 5 Kilo zugenommen. - Я набрала 5 килограмм.
Ich kann nicht einschlafen. - Я не могу уснуть.
Was bedeutet das? - Что это значит?
Du hast Recht. - Ты - прав.
Hast du Angst? - Ты боишься?
Die Luft ist sehr frisch hier. - Воздух здесь - очень свежий.
Wo ist hier die Apotheke? - Где находится здесь аптека?
Nimm die Mütze mit! - Возьми шапку с собой!
Hast du Magenschmerzen? - У тебя болит желудок?
Du bist gleich so wie dein Vater. - Ты - точно такой же, как твой отец.
Er ist bestimmt sportlich. - Он - определённо спортивный.
Plötzlich bin ich gefallen. - Вдруг я упала.
Warst du wirklich krank? - Ты действительно был болен?
Ich fahre morgen, zum Beispiel, nach Spanien. - Я завтра, на пример, поеду в Испанию.
Ist die Medizin in Deutschland gut? - Медицина в Германии - хорошая?
Mein Herz schlägt so schnell. - Моё сердце так быстро бьётся.
Ich hoffe, ich schaffe es. - Я надеюсь, я смогу это сделать.
Das ist aber gemein! - Но это же - подло!
Lernwortschatz Lektion 6.5
das Wetter, =
погода
Das Wetter heute ist schön. - Погода была прекрасной.
die Frage, -n
вопрос
Ich habe eine Frage. - У меня есть вопрос.
die Kopfschmerzen (pl)
головная боль
Ich habe Kopfschmerzen. - У меня болит голова.
der Apotheker, =
аптекарь
Bist du Apotheker? - Ты - аптекарь?
die Apothekerin, -nen
аптекарь (женщина)
Meine Oma war Apothekerin. - Моя бабушка была аптекарь.
dauern
длиться, продолжаться
Mein Urlaub dauert 3 Wochen. - Мой отпуск длиться 3 недели.
einpacken
упаковать
Ich muss noch meine Sachen einpacken. - Мне ещё нужно упаковать мои вещи.
auspacken
распаковать
Pack deinen Koffer aus! - Распакуй свой чемодан!
gestern
вчера
Gestern war ich im Theater. - Вчера я был в театре.
vorgestern
позавчера
Wo wart ihr vorgestern? - Где ты был позавчера?
einmal
один раз
Ich war nur einmal in Berlin. - Я только один раз был в Берлине.
lange
долго, долгий
Das war eine lange Reise. - Это была долгая поездка.
das Fest, -e
праздник
Heute haben wir ein Fest. - Сегодня у нас - праздник.
der Geburtstag, -e
день рождения Wann hast du Geburtstag? - Когда у тебя - день рождения?das Geschenk, -e
подарок
Hast du schon Geschenk für deine Mutter? - У тебя уже есть подарок для мамы?
das Picknick, -e
пикник
Am Samstag machen wir ein Picknick. - В субботу мы устраиваем пикник.
die Überraschung, -en
сюрприз
Magst du Überraschungen? - Тебе нравятся сюрпризы?
der Ausflug, die Ausflüge
вылазка, поездка (куда-то недалеко)
Ich hatte gestern einen Ausflug. - Вчера у меня была небольшая поездка.
langweilig
скучный
Die Reise war langweilig. - Путешествие было скучным.
klasse
классный, чудесный
Aber mein Urlaub war klasse. - А мой отпуск был классным.
das Wetter, =
die Frage, -n
die Kopfschmerzen (pl)
der Apotheker, =
die Apothekerin, -nen
dauern
einpacken
auspacken
gestern
vorgestern
einmal
lange
das Fest, -e
der Geburtstag, -e
das Geschenk, -e
das Picknick, -e
die Überraschung, -en
der Ausflug, die Ausflüge
langweilig
погода
вопрос
головная боль
аптекарь
аптекарь (женщина)
длиться, продолжаться
упаковать
распаковать
вчера
позавчера
один раз
долго, долгий
праздник
день рожденияподарок
пикник
сюрприз
вылазка, поездка (куда-то недалеко)
скучный
Das Wetter heute ist schön. - Погода была прекрасной.
Ich habe eine Frage. - У меня есть вопрос.
Ich habe Kopfschmerzen. - У меня болит голова.
Bist du Apotheker? - Ты - аптекарь?
Meine Oma war Apothekerin. - Моя бабушка была аптекарь.
Mein Urlaub dauert 3 Wochen. - Мой отпуск длиться 3 недели.
Ich muss noch meine Sachen einpacken. - Мне ещё нужно упаковать мои вещи.
Pack deinen Koffer aus! - Распакуй свой чемодан!
Gestern war ich im Theater. - Вчера я был в театре.
Wo wart ihr vorgestern? - Где ты был позавчера?
Ich war nur einmal in Berlin. - Я только один раз был в Берлине.
Das war eine lange Reise. - Это была долгая поездка.
Heute haben wir ein Fest. - Сегодня у нас - праздник.
Wann hast du Geburtstag? - Когда у тебя - день рождения?Hast du schon Geschenk für deine Mutter? - У тебя уже есть подарок для мамы?
Am Samstag machen wir ein Picknick. - В субботу мы устраиваем пикник.
Magst du Überraschungen? - Тебе нравятся сюрпризы?
Ich hatte gestern einen Ausflug. - Вчера у меня была небольшая поездка.
Die Reise war langweilig. - Путешествие было скучным.
Lernwortschatz Lektion 6.6
letzte Woche
на прошлой неделе
Letzte Woche war ich zu Hause. - На прошлой неделе я был дома.
letztes Jahr
в прошлом году
Letztes Jahr war ich in Japan. - В прошлом году я был в Японии.
letzten Monat
в прошлом месяце
Letzten Monat habe ich meine Oma besucht. - В прошлом месяце я навещал бабушку.
letzten Sommer
прошлым летом
Letzten Sommer bin ich nach China gefahren. - Прошлым летом я ездил в Китай.
fallen
падать
Bist du gefallen? - Ты упал?
passieren
происходить
Was ist hier passiert? - Что здесь произошло?
verstehen
понимать
Ich habe nichts verstanden. - Я ничего не понял.
Rad fahren
кататься на велосипеде
Ich bin gestern Rad gefahren. - Я вчера катался на велосипеде.
kündigen
увольняться
Hast du gekündigt? - Ты уволился?
bleiben
оставаться
Ich bin zu Hause geblieben. - Я остался дома.
verlieren
терять
Ich habe mein Handy verloren. - Я потерял свой сотовый телефон.
streiten
ссориться, спорить
Seid ihr gestritten? - Вы поссорились?
absagen
отказаться, отменить
Ich habe die Reise abgesagt. - Я отменил свою поездку.
zusagen
соглашаться
Ich möchte zusagen. - Я бы хотел согласиться.
klingeln
звонить, зазвенеть
Es klingelt. - Звенит звонок.
mitnehmen
брать с собой
Ich habe mein Buch mitgenommen. - Я взял с собой книгу.
der Koffer, =
чемодан
Wo ist dein Koffer? - Где - твой чемодан?
traurig
грустный
Warum bist du so traurig? - Почему ты - такой грустный?
hässlich
ужасный
Das Hotel war hässlich. - Отель был ужасным.
letzte Woche
letztes Jahr
letzten Monat
letzten Sommer
fallen
passieren
verstehen
Rad fahren
kündigen
bleiben
verlieren
streiten
absagen
zusagen
klingeln
mitnehmen
der Koffer, =
traurig
на прошлой неделе
в прошлом году
в прошлом месяце
прошлым летом
падать
происходить
понимать
кататься на велосипеде
увольняться
оставаться
терять
ссориться, спорить
отказаться, отменить
соглашаться
звонить, зазвенеть
брать с собой
чемодан
грустный
Letzte Woche war ich zu Hause. - На прошлой неделе я был дома.
Letztes Jahr war ich in Japan. - В прошлом году я был в Японии.
Letzten Monat habe ich meine Oma besucht. - В прошлом месяце я навещал бабушку.
Letzten Sommer bin ich nach China gefahren. - Прошлым летом я ездил в Китай.
Bist du gefallen? - Ты упал?
Was ist hier passiert? - Что здесь произошло?
Ich habe nichts verstanden. - Я ничего не понял.
Ich bin gestern Rad gefahren. - Я вчера катался на велосипеде.
Hast du gekündigt? - Ты уволился?
Ich bin zu Hause geblieben. - Я остался дома.
Ich habe mein Handy verloren. - Я потерял свой сотовый телефон.
Seid ihr gestritten? - Вы поссорились?
Ich habe die Reise abgesagt. - Я отменил свою поездку.
Ich möchte zusagen. - Я бы хотел согласиться.
Es klingelt. - Звенит звонок.
Ich habe mein Buch mitgenommen. - Я взял с собой книгу.
Wo ist dein Koffer? - Где - твой чемодан?
Warum bist du so traurig? - Почему ты - такой грустный?